Thursday, October 04, 2012

Vaishnav jana - Gujarati bhajan

Mohandas Gandhi (Oct 2 1869 - Jan 30 1948) was an Indian freedom fighter. He adored this devotional song written by Narsinh Mehta, a religious poet who lived in Gujarat around 16th century. The song describes the qualities that a man who truly believes in God has.

Listen to the song on Youtube:
http://youtu.be/rKAhRsqvZqo

I have attempted a translation:

He who understands the pain of others, That human is a person who knows God.
He who helps in the sorrow of strangers
But does not feel any pride in doing the same;
He who respects everyone and never critizes
and who keeps his heart unwavering in his work and his talks;
he gets the love of the mother earth.

He who renounces desire and judgemental views,
and considers another's woman as his mother
He who isn't stressed out by the material world
and who is staunch in his spartan outlook towards life,
He who is devotional and (carries the purity of) all the holy temples in his heart,
Narsinh says such a human is a person of God,
Narsinh says meeting such a human is like gathering the experience of 71 generations put together.

Ocotber 2, the birthdate of M K Gandhi, is celbrated as Gandhi Jayanti in India. It is a day when we remember his principles of non-violence and self-rule and a host of other noble ideas that he stood up for.

Gujarati:

વૈષ્ણવ જન તો તેને કહિયે, જે પીડ પરાયી જાણે રે
પર દુ:ખે ઉપકાર કરે તોયે, મન અભિમાન ન આણે રે... ||ધૃ||
સકળ લોકમાં સહુને વંદે, નિંદા ન કરે કેની રે
વાચ કાછ મન નિશ્છળ રાખે ધન ધન જનની તેની રે... ||૧||
સમદૃષ્ટિ ને તૃષ્ણા ત્યાગી પરસ્ત્રી જેને માત રે
જિહ્વા થકી અસત્ય ન બોલે પરધન નવ ઝાલે હાથ રે... ||૨||
મોહ માયા વ્યાપે નહિ જેને દૃઢ વૈરાગ્ય જેના મનમાં રે
રામ નામ શુ તાળી રે લાગી સકળ તીરથ તેના તનમાં રે... ||૩||
વણ લોભી ને કપટ રહિત છે, કામ ક્રોધ નિવાર્યાં રે
ભણે નરસૈયો તેનું દર્શન કરતાં કુળ એકોતેર તાર્યાં રે... ||૪||

(Text in Gujarti script sourced from Wikipedia)
Translation copyright GG. Feel free to point out any errors.
 

No comments: